008

FMC PROGRAMMING
FMC プログラミング

Now that you are familiar with the FMC layout and controls we can discuss how to program the FMC for flight.
FMC のレイアウトとコントロールについて。フライトのための FMC のプログラム方法について
For our discussion we will demonstrate a flight from KDFW (Dallas/Fort Worth, TX) to KLGA (LaGuardia, NY).
このデモによって説明します。KDFW ( ダラス/フォートワース空港、テキサス ) から KLGA ( LaGuardia、ニューヨーク )
Every function required to operate the FMC is touched upon in this discussion.
どの FMC の操作を供給する機能もここで触れています
After reading through this section you should have a good understanding of how the FMC operates.
このセクションを読み終えたら、FMC 操作の方法がきっと理解できていることでしょう
It is important that you have reviewed and understand how the other components of the 767 panel operate prior to learning the FMC.
重要なのは、FMC の学習の前に 767 パネル操作の構成、部品等を理解、復習しておくことです
Especially important is an understanding of the AFDS, EFIS and IRS systems, since these are all required for proper operation of the FMC.
とくに重要なのは、AFDS、EFIS、IRS システムの理解です。これらは全て FMC の適切な操作のために必要になります



Lets get started.
さぁ、はじめましょう
When you initially load the 767 panel, the FMC unit is not displayed.
最初に 767 パネルを起動させると FMC ユニットは表示されていません
To display the FMC CDU, use the keyboard combination <shift><6> or press the FMC button on the main panel.
キーボードの <shift> <6> を押すか,メインパネルの FMC ボタンを押して FMC CDU を表示させてください
The MENU screen shown at right is displayed when the FMC is initially loaded.
FMC が最初にロードされると右側に MENU スクリーンが表示されます
Notice the “< FMC” prompt next to the 1L Line Select Key (LSK).
1L ラインセレクトキー ( LSK ) の横の "< FMC" プロンプトに気がつくでしょう
Pressing the 1L LSK activates the FMC.
1L LSK を押して FMC をアクティブにしてください



The first page listed after the FMC is activated is the IDENT page.
FMC の後に最初の画面がリストされ、IDENT ページがアクティブになります
The IDENT page lists information about the software loaded into the FMC.
IDENT ページは FMC のソフトウェアローディングについての情報をリストします
In the real aircraft, the accuracy of information displayed on this page is extremely important because incorrectly loaded FMC data can adversely affect the operation of the FMC and the accuracy of its data.
実際の飛行機では、このページの情報表示の正確さは極端に重要です。なぜならば、FMC データの不正確なロードは FMC とそれらのデータの正確な操作に不利に影響を及ぼすからです
In our sim this page is nothing more than a starting point.
このシム ( 767 パネル ) においてこのページは出発点にすぎません



The yellow boxes highlight two features used for the preflight setup of the FMC.
黄色のボックスハイライトが 2 つあり、FMC のプリフライト ( 飛行前 ) セットアップのために使用されます
The “<INDEX” prompt abeam the 6L LSK indicates that pressing the 6L LSK displays another screen.
"< INDEX" と表示されている 6L LSK を押して、次のスクリーンにしてください
In this case, pressing the 6L LSK displays the INIT/REF INDEX page.
このケースでは 6L LSK を押すと INIT/REF INDEX ページが表示されます
This index permits the selection of all INIT/REF pages available in the FMC.
このインデックスは FMC で可能な全ての INIT/REF ページの選択の許可をします
Some of the pages listed in this index require data input for proper preflight of the FMC.
このインデックスにリストされているページのいくつかは FMC の適切なプリフライトのためにデータ入力を要求します
It is not necessary to access each page from this index because of a feature we call the “Preflight Status” feature.
このページからそれぞれのページにアクセスする必要はありません。なぜならば、"Preflight Status" ページがあります

The “Preflight Status” feature takes the pilot step by step through the pages required to preflight the FMC.
"Preflight Status" の特徴はパイロットがステップバイステップでひとつづつ順番にページを通して FMC のプリフライトの要求にこたえていきます
We already said that to properly preflight the FMC you must visit some of the pages listed in the INIT/REF index.
FMC の適切なプリフライトのために、INIT/REF インデックスにリストされているいくつかのページに訪れなければなりません
Notice that we have highlighted the “POS INIT>” prompt at the 6R LSK on the IDENT page (pictured above).
IDENT ページ上の 6R LSK のよこに "POS INIT >" プロンプトがハイライト表示されていることに気づくでしょう ( 以下の図 )

Pressing the 6R LSK displays the POS INIT page.
6R LSK を押すと POS INIT ページが表示されます
This is the first page in the preflight sequence that requires some data entry.
これはプリフライトシーケンスの最初のページで、いくつかのデータ入力を要求されます
On the POS INIT page, the prompt in the data block abeam the 6R LSK is now labeled “ROUTE>”.
POS INIT ページ上で、6R LSK の真横のデータブロックプロンプトは "ROUTE >" と書かれています
Pressing the 6R LSK this time displays the ROUTE page (the second page that requires data entry).
6R LSK を押すと、ROUTE ページが表示されます ( データ入力要求の 2 番目のページです )
After filling in the ROUTE data, the prompt at the 6R LSK changes to “PERF INIT>” and so on.
ROUTE データを入力後、 6R LSK のプロンプトは "PERF INIT >" に変更されます

Continue to fill in data for each page displayed and proceed to subsequent preflight pages by pressing the 6R LSK.
それぞれのページのデータ入力を行い、6R LSK を押すことにより続いて表示されるプリフライトページを進めて続けてください
The last page of the preflight sequence shows the status of the preflight at the 6R LSK position as either COMPLETED or INCOMPLETE.
プリフライトシーケンスの最後のページでは、6R LSK ポジションに COMPLETED または INCOMPLETE 表示でプリフライトの状況を見ることができます
If the prompt says COMPLETED, this means all required information has been entered for proper operation of the FMC.
もしプロンプトが COMPLETED なら、全ての要求された情報が FMC に適切に入力されたことを意味します
If the prompt says INCOMPLETE, this means some required data is missing from one of the pre-flight pages.
もしプロンプトが INCOMPLETE なら、データのいくつかの要求に対しプリフライトページのどこかがミス入力していることを意味します
To go back and review all preflight pages in sequence, press the <INDEX prompt (6L LSK) and then select the IDENT page using the 1L LSK.
戻って、全てのプリフライトページシーケンスを見なおしてください。 6L LSK の "< INDEX" プロンプトを押して、1L LSK を押して IDENT ページを選択します
Starting with the IDENT page, cycle through the preflight pages using the 6R LSK until you find a page with missing data.
IDENT ページで開始して、6R LSK を使ってミスデータのあるページを見つけるまでプリフライトページを循環します
Then continue through each page as before until the word “COMPLETED” is displayed at the 6R LSK position.
"COMPLETED" になるまでそれぞれのページを 6R LSK ポジションに表示させて続けてください

The concept explained above will become clear as we explain the pre-flight programming of the FMC.
コンセプトは FMC のプリフライトプログラミングの説明をクリアーにする説明を提供します
Remember that when starting at the IDENT page of the FMC, there is always a prompt displayed at the 6R LSK position that will lead you through the preflight of the FMC.
FMC の IDENT ページをはじめた時、6R LSK ポジションにいつもプロンプトが表示され FMC のプリフライトのあいだ導くことを覚えておいてください
Continue entering data on each page until “COMPLETED” is seen at the 6R LSK position.
6R LSK ポジションに "COMPLETED" と表示されるまでそれぞれのページへのデータ入力を続けてください
Now lets discuss the preflight pages and the data entry required to correctly preflight the FMC.
プリフライトページと FMC の正しいプリフライトに要求されるデータ入力について話しましょう