044
AUTOPILOT
オートパイロット
There are three separate autopilot systems
that can fly the aircraft automatically:
Left, Center and Right.
飛行機を自動操縦することができる 3 つの別々のオートパイロットシステムがあります:左、中央、右です
Selection of an autopilot engages the AFDS
in the CMD mode.
CMD モードにて AFDS でオートパイロットエンゲージの選択をしてください
The CMD mode engages the autopilot servos
to automatically fly the airplane based on
the AFDS commanded flight path.
CMD モードは AFDS コマンデッド飛行経路上に自動飛行させるためオートパイロットサーボ機構をエンゲージします
The EADI announces “CMD” in place of “FD”
when an autopilot is engaged.
EADI はオートパイロットがエンゲージされると
"FD" の場所に "CMD" と表示します
Pressing the DISENGAGE bar on the MCP removes
power from the autopilot and returns manual
control of the airplane to the pilot.
MCP の DISENGAGE バーを押すとオートパイロットからのパワーが切れ、飛行機はパイロットの手動コントロールに戻ります
However, disengaging the autopilot does not
disengage the autothrottle.
しかしながら、オートパイロットを解放してもオートスロットルは解放されません
All three autopilots require electrical and
hydraulic power to function.
全ての 3 つのオートパイロットが機能するためには電気と油圧パワーを必要とします
The Left and Center autopilots are normally
powered by the Left Main AC Bus.
左と中央のオートパイロットは通常左のメイン AC バスからパワーが供給されています
The Right autopilot is normally powered from
the Right Main AC Bus.
右のオートパイロットは通常右のメイン AC バスからパワーが供給されています
The three autopilots receive hydraulic power
from their respective (L, C and R) hydraulic
systems.
3 つのオートパイロットはそれぞれ ( 左、中央、右 ) の油圧システムから油圧力を供給されています
Normally only one autopilot can be engaged
to fly the aircraft.
通常たったひとつのオートパイロットが飛行機を飛行させることができます
During the approach phase additional autopilots
can be armed for the execution of an automatic
landing.
アプローチの過程の間、追加のオートパイロットは自動着陸を実行するために備えさせることができます
After selection of the approach mode on the
MCP, the pilot selects one or both of the
remaining two autopilots by pressing their
respective CMD buttons.
MCP でアプローチモードの選択を行った後、パイロットはそれぞれの
CMD ボタンを押すことでのこる 2 つのオートパイロットのうち
1 つかまたは両方を選択することができます
Then, at 1500 feet radio altitude, the additional
autopilots engage to carry out the automatic
landing.
電波高度計で 1500 フィート以下になったら追加のオートパイロットは自動着陸のために実行されます
The AFDS autoland status is announced on
the “Autoland Status” gauge found on the
main panel.
AFDS 自動着陸状態はメインパネルの計器に "Autoland
Status" として表示されます
More information about autoland can be found
later in this section.
自動着陸についてのもっと詳細な情報はこのセクションの後に説明されています
AUTOTHROTTLE
オートスロットル
The autothrottle can control power from the
beginning of takeoff until after touchdown
during an automatic landing, if desired.
オートスロットルは離陸の最初からタッチダウンの後まで、のぞむなら自動着陸も含めてパワーをコントロールすることができます
The controls for the autothrottle are found
on the left side of the MCP.
オートスロットルのコントロールは MCP の左側にあります
When the autothrottle is “armed” using
the arm switch, the autothrottle engages
when one of the speed modes is selected (discussed
below).
オートスロットルをアームスイッチを使って
"armed" にしている場合は、オートスロットルはスピードモードのひとつが選ばれて実行されます
( 以下に説明します )
The autothrottle receives guidance from the
TMC and limits power based on the current
TMC mode.
オートスロットルは TMC から指導を受け、現在の
TMC モードを元にパワーが制限されます
The TMC modes work automatically based on
the AFDS modes selected.
TMC モードは AFDS モードの選択を元に自動で働きます
However, the pilot can select other modes
using the Thrust Rating Panel (discussed
in the ENGINE section).
しかしながら、パイロットはスラストレーティングパネルを使って他のモードを選択することもできます
( ENGINE セクションで説明しています )
The autothrottle is automatically disengaged
during single engine operation and cannot
be used.
オートスロットルはシングルエンジンのオペレーションのときは自動で解除され、使用不可能になります
Anytime the autothrottle is engaged the pilot
can still manually override the autothrottle
by moving the power levers.
オートスロットルをエンゲージしていてもいつでもパイロットはパワーレバーを動かすことによりオートスロットルを手動に切り替えることができます
However, when the power levers are released
the power setting returns to the level commanded
by the autothrottle.
しかしながら、パワーレバーが解放されたときはパワーセッティングはオートスロットルの制御に戻ります
There are times when pilot intervention may
be required because it is possible to command
the autopilot to do something that the
autothrottle cannot comply with fast enough.
パイロットの介入している時間は必要になるでしょう。なぜならオートパイロットを可能にするためにオートスロットルは十分に速く従うことができないからです
For example, a quick level off from a steep
climb can put the autothrottle behind the
airplane.
たとえば、急上昇中の素早いレベルオフは飛行機の陰でオートスロットルができます
Manually reducing the power can help the
autothrottle catch up with the airplane (since
it may otherwise not reduce power fast enough
to prevent the airspeed from increasing beyond
what is requested).
手動のパワー減は飛行機を追いつくためオートスロットルを助けることができます
( 別の方法では要求されるような増加中の対気速度を減らすために十分速いパワー減はありません
)
![]() |
![]() |