052




1- Heading Select Window:
ヘディングセレクトウィンドウ

- It displays the current AFDS target heading as selected by the pilot.
パイロットによって選択されたターゲットヘディングが現在の AFDS に表示されます
- The heading bug on the EHSI displays this selected heading.
この選択されたヘディングは EHSI 画面上にヘディングバグで表示されます
- The HDG SEL mode is used to follow the displayed heading.
HDG SEL モードはヘディングの表示に使用されます
- When the airplane is powered up a heading of 000 is displayed.
飛行機がパワーアップした時、ヘディング 000 が表示されます

2- Heading Window Click Areas:
ヘディングウィンドウのクリック範囲

- These click areas control the heading in the HDG window.
これらのクリック範囲は HDG ウィンドウのヘディングをコントロールします
- The EHSI heading bug also moves via these click areas.
EHSI ヘディングバグもこれらのクリック範囲により動きます

3- Heading Select Mode Control Knob (HDG SEL):
ヘディングセレクトモードコントロールノブ ( HDG SEL )

- When pressed, it engages the AFDS in Heading Select mode.
これを押すとヘディングセレクトモードの AFDS がエンゲージされます
- The AFDS commands the aircraft to capture, follow and maintain the heading displayed in the HDG window.
AFDS は飛行機をキャプチャーし、HDG ウィンドウに表示されているヘディングに追従、維持させる命令を出します
- HDG SEL is announced on the EADI.
HDG SEL は EADI に告知されます

4- Heading Hold Mode Button (HDG HOLD):
ヘディングホールドモードボタン ( HDG HOLD )

- When pressed, it engages AFDS in Heading Hold mode.
これを押すとヘディングホールドモードの AFDS がエンゲージされます
- The AFDS commands the aircraft to roll out and maintain the aircraft heading that exists at the time of engagement.
AFDS は飛行機をロールアウトさせ、エンゲージした時の飛行機のヘディングを維持させます
- This mode operates independently from the heading bug and heading displayed in the HDG window.
このモードはヘディングバグや HDG ウィンドウに表示されているヘディングとは関係無く操作されます
- HDG HOLD is announced on the EADI.
HDG HOLD は EADI に告知されます

5- Bank Limit Selection:
バンクリミットセレクター

- Pressing either of the two green box areas moves the Bank Limit selector.
2 つのグリーンボックスエリアのどちらかを押すとバンクリミットセレクターが動きます
- When in AUTO, the bank is controlled automatically by the AFDS based on airspeed.
AUTO にした場合、バンクは対気速度を元に AFDS により自動的にコントロールされます
Bank limit is decreased from 25 degrees as airspeed increases.
バンクリミットは対気速度が増すことにより 25 度より小さくなります
- The index marks are for manual control of bank limit. Selections are as follows: 5, 10, 15, 20, and 25.
バンクリミットセレクションの手動によるコントロールのためのインデックスマークは 5, 10, 15, 25 です
When the bank limit index is on one of these settings, the AFDS limits bank commands to the selected value.
これらのうちのひとつにバンクリミットインデックスが設定されている時は AFDS は設定されている値をバンクのリミットとして命令します

053

6- Lateral Navigation Mode (LNAV):
水平ナビゲーションモード ( LNAV )

- When engaged, it transfers heading control to the FMC.
LNAV がエンゲージされるとヘディングコントロールが FMC に送られます
- Two modes of operation are possible when pressed:
操作の 2 つのモードはボタンを押すことで可能になります

・ ARMED - The previous lateral mode remains engaged and LNAV is armed to engage when the FMC programmed course is captured.
前回の水平モードがそのままエンゲージされ、LNAV は FMC のプログラムされているコースがキャプチャーするとアームドにエンゲージされます
LNAV is annunciated in white above the currently active lateral mode.
LNAV は現在のアクティブな水平モードが白色で告知されます

・ ENGAGED - LNAV is in control of heading to maintain FMC track.
LNAV は FMC の進路を維持するためヘディングをコントロールします
LNAV is annunciated in green as the active lateral mode.
LNAV はアクティブな水平モードがグリーンで告知されます

- LNAV is explained in more detail in the FMC/NAV section.
LNAV は FMC/NAV セクションでもっと詳細に説明されています

7- Localizer Back Course Tracking Mode (BCRS):
ローカライザーバックコーストラッキングモード ( BCRS )

- When pressed arms AFDS to capture and track the localizer back course.
これを押すと AFDS はローカライザーバックコースのキャプチャーとトラックの準備状態になります
- This mode will not replace the active lateral mode until the localizer back course is captured.
このモードはアクティブな水平モードをローカライザーバックコースがキャプチャーするまで置き換えません
- When armed BCRS is annunciated in white above the currently active lateral mode.
BCRS がアームドの時、現在のアクティブな水平モードが白色で告知されます
- When the back course is captured BCRS turns green and becomes the active lateral mode.
バックコースがキャプチャーされると、BCRS はグリーンに変わりアクティブな水平モードになります
AFDS controls heading to maintain the localizer back course track.
AFDS はローカライザーバックコースのトラックを維持するようにヘディングをコントロールします
- The localizer front course must be entered into the NAV CRS window.
ローカライザーのフロントコースを NAV CRS ウィンドウに入力しなければなりません

8- Localizer Tracking Mode (LOC):
ローカライザートラッキングモード ( LOC )

- When pressed, it arms the AFDS to capture and track the localizer course.
これが押されると AFDS はローカライザーコースをキャプチャーしトラックするための準備状態になります
- This mode will not replace the active lateral mode until the localizer course is captured.
このモードはローカライザーコースがキャプチャーされるまでアクティブな水平モードを置き換えません
- When armed, LOC is announced in white above the currently active lateral mode.
アームドになったら LOC は現在のアクティブな水平モードが白色で告知されます
- When the localizer course is captured LOC turns green and becomes the active lateral mode.
ローカライザーコースがキャプチャーされたら LOC はグリーンに変わりアクティブ水平モードになります
The AFDS controls heading to maintain localizer track.
AFDS はローカライザーのトラックを維持するようにヘディングをコントロールします

9- Approach Tracking Mode (LOC and G/S):
アプローチトラッキングモード ( LOC and G/S )

- When pressed, it arms the AFDS to capture and track both the localizer course and glideslope path.
これを押すと AFDS はローカライザーコースとグライドスロープパスの両方をキャプチャーしトラックするための準備状態になります
- Selection of this mode will not replace currently active lateral or vertical modes until each is captured.
このモードを選択するとそれぞれがキャプチャーされるまで現在アクティブな水平または垂直モードは置きかえられません
- When armed, LOC and G/S are annunciated in white above the currently active lateral and vertical modes.
LOC と G/S がアームドの時、現在のアクティブな水平モードと垂直モードが白色で告知されます
- When the localizer course is captured, LOC turns green and becomes the active lateral mode.
ローカライザーコースがキャプチャーされると LOC はグリーンに変わり、アクティブ水平モードになります
The AFDS controls heading to maintain localizer track.
AFDS はローカライザートラックを維持するためヘディングをコントロールします
- When the glideslope track is captured, G/S turns green and become the active vertical mode.
グライドスロープトラックがキャプチャーされると G/S はグリーンに変わり、アクティブ垂直モードになります
The AFDS controls pitch to maintain the glideslope path.
AFDS はグライドスロープパスを維持するためにピッチをコントロールします