FOR FLIGHT SIMULATOR USE ONLY. NOT FOR USE IN REAL AVIATION. Level-D Simulations 767-300...........Page 57
FLIGHT INSTRUMENTS

<<TOPページ <Level-D 767 メニュー <マニュアル目次 <前のページ >次のページへ


FLIGHT INSTRUMENTS
飛行計器


A combination of standard flight instruments and electronic flight instruments are used in the 767.
767の飛行計器は、標準飛行計器と電子飛行計器の組み合わせになっています。
The electronic instruments are part of the Electronic Flight Instrument System (EFIS).
電子計器は電子飛行計器システム(EFIS)のひとつです。
This system uses symbol generators (SG) to display information on two CRT screens called the Electronic Attitude Direction Indicator (EADI) and the Electronic Horizontal Situation Indicator (EHSI).
このシステムでは、シンボル発生器(SG)により2つのCRTスクリーンに情報が表示されます。ひとつは電子姿勢指示器(EADI)で、もうひとつは電子水平位置指示器(EHSI)です。
The EHSI and EADI are surrounded by standard flight instruments that are also electrically powered.
EADIとEHSIは標準飛行計器に囲まれています。この標準飛行計器もまた電力によって作動しています。
All of the flight instruments display information received from a combination of sources that include the Air Data Computers (ADC), the IRUs, the FMC and the AFDS.
これらの飛行計器が表示する情報は、エアデータコンピュータ(ADC)、IRU、FMCとAFDSからの情報を組み合わせたものです。


Electronic Flight Instrument System (EFIS)
電子飛行計器システム

This systems consists of three symbol generators, two control panels, the EADI, and the EHSI.
電子飛行計器システムは3つのシンボル発生器とEADIとEHSIの2つのコントロールパネルで構成されています。
The EADI and EHSI display information derived from the IRUs and the FMC.
EADIとEHSIはIRUとFMCから得た情報を表示します。
The IRUs provide attitude, heading and track information while the FMC provides the MAP displays and route data.
IRUからは姿勢、機首方位、航跡の情報が伝えられ、FMCからはMAP表示データとルートデータが与えられます。
If the primary data source for either instrument should fail, alternate sources of data can be selected via the Instrument Source Selector Panel (ISS).
もし、これら2つの計器に送られる基本的なデータソースに障害が生じた場合、計器ソースセレクタパネル(ISS)により代わりの情報源を選択することができます。

The symbol generators process and display the information received from all data sources on the EADI and EHSI.
シンボル発生器は、EADIとEHSIから受け取るすべてのデータの情報を処理して表示します。
Normally, the left symbol generator drives the left CRT displays and the right symbol generator drives the right CRT displays.
通常、左側のシンボル発生器は左側のCRTディスプレイを操作し、右側のシンボル発生器は右側のCRTディスプレイを制御します。
The center symbol generator is available as a backup via the ISS in case of component failure.
中央のシンボル発生器は左右どちらかのシンボル発生器が故障したときに、ISSからバックアップ計器として機能するように選択されます。
A blanking of both CRTs on one side of the cockpit with a normal electrical system may be an indication of a symbol generator failure.
標準電気系統の下にある一方のコクピット側のCRTがブランクのときには、シンボル発生器が故障している可能性があります。
Using the EFI button on the ISS may restore the displays using the center SG.
ISS上のEFIボタンを使えば中央のシンボル発生器を使用しているディスプレイを初期化することができます。


Electronic Attitude Direction Indicator (EADI)
電子姿勢指示器( EADI )

The EADI is the top screen in the instrument panel cluster.
EADIは計器パネル群の一番上にあるスクリーンです。
The EADI displays the following information: Attitude indicator, Flight Director, Localizer, Glideslope, and AFDS mode annunciations.
EADIは、姿勢指示、フライトディレクタ、ローカライザ、グライドスロープ、AFDSモード表示、についての情報を表示します。
It also contains other data such as ground speed, radio altitude, and a decision height display.
そのほか、EADIには対地速度、電波高度、決心高度などのデータも表示されます。
The left EADI is powered by the Left Main AC bus and the right EADI is powered by the Right Main AC bus.
左側のEADIは左側の主交流バスにより電源が供給され、右側のEADIは右側の主交流バスから電源が供給されています。

The information displayed on the EADI is dependant on alignment of the IRUs.
EADIに表示される情報はIRUの基準調整に依存しています。
Attitude data on the EADI is not displayed when the IRUs are not aligned.
IRUの基準調整が終わらないと姿勢データはEADIに表示されません。
When the IRUs are aligned in the NAV mode, the attitude display appears along with the Flight Director (if selected ON).
NAVモードでIRUが基準調整されると姿勢表示がライトディレクタ(もしONになっていれば)とともに現れます。
Normally, each EADI receives data from the on-side IRU (ie. Left from left).
通常、各EADIはそれぞれの側のIRUからデータを受け取ります。(つまり、左側のEADIは左側のIRUから)
In case of on-side IRU failure, the center IRU may be selected to provide data to the EADI by pressing the IRS button on the ISS of the affected side.
窓側にあるIRUが故障した場合、当該サイドのISS上のIRSボタンを押せば、中央のIRUからデータが送られます。


Electronic Horizontal Situation Indicator (EHSI)
電子水平位置指示器

The EHSI is the bottom screen in the instrument cluster.
EHSIは計器群の下側にあるスクリーンです。
The EADI has selectable modes for the display of the following information: FMC Route Map, FMC Route Plan, ILS compass, and VOR compass displays.
EADIでは選択されたモードによって次の情報を表示します:FMCの経路マップ、FMCの経路プラン、ILSコンパス、VORコンパスの各表示。
These modes are selected using the EHSI mode control panel.
これらを表示はEHSIのモードコントロールパネルを使って選択します。
The left EADI is powered by the Left Main AC bus and the right EADI is powered by the Right Main AC Bus.
左側のEHSIは左側の主交流バスにより電源が供給され、右側のEHSIは右側の主交流バスから電源が供給されています。

The information displayed on the EHSI is dependant on alignment of the IRUs.
EHSIに表示される情報もIRUの基準調整に依存しています。
Heading and track data are not available when the IRUs are not aligned.
IRUの基準調整が済んでいなければ、機首方位と航跡のデータは有効となりません。
When the IRUs are aligned in the NAV mode, heading and track data appear along with FMC route data (if programmed).
NAVモードでIRUの基準調整が行われると、機首方位と航跡データはFMC経路データ(プログラムされている場合)とともに出現します。
Normally, each EHSI receives data from the on-side IRU and FMC.
通常、各EHSIはそれぞれのサイドのIRUとFMCからデータを受け取ります。
In case of on-side IRU or FMC failure, the center IRU and the opposite side FMC may be selected to provide data to the EHSI by pressing the IRS or the FMC button on the ISS of the affected side.
どちらかのサイドのIRUかFMCが故障したときは、当該サイドのISS上のFMCボタンを押せば、データ供給は中央のIRUと反対側のFMCを用いて供給されるようになります。


Of all the EHSI modes available, the FMC MAP mode (shown above) is most commonly used for all operations.
EHSIのモードの中で、あらゆる操作に対して最も一般的に使用されるのはFMC MAPモードです。(上に示してあります)
Information in this mode is oriented in a "track up" fashion so that the FMC route displayed on the map is aligned vertically with the aircraft track display.
このモードの情報は、航跡に向かう方法("track up")が採られているので、マップ上に表示されるFMCルートは航空機の航跡表示にあわせて垂直に表示されます。
The heading at the top of the EHSI displays the aircrafts track heading rather than the aircrafts magnetic heading.
EHSIディスプレイに示される機首は航空機の向かう磁針路を示しているわけではなく、どちらかというと航空機の航跡に沿って向かう機首方位を表示しているのです。
The magnetic heading is displayed as a white triangle below the heading arc.
磁針路は上部円弧の下に白の三角形で示されています。
The magnetic heading offsets from the track heading if a crosswind exists.
横風が吹いていれば、航跡方向機首方位と磁針路との間には偏角が生じます。
When using the HDG SEL mode, the AFDS heading bug on the EHSI aligns with the magnetic heading marker.
HED SELモードのときは、EHSIのAFDS機首方位バグ(目印)は、磁針路マーカーと同じ位置にセットされます。
This concept is shown in the figure above.
上の図は、この概念を示しています。


Standard Flight Instruments
標準飛行計器

The remaining instruments surrounding the EFIS displays are all electrically powered.
EFISの周りにある残りの計器はの動力源はすべて電力となっています。
They receive information from the Air Data Computers (ADC), the IRUs, and the AFDS.
これらの計器には、エアデータコンピュータ(ADC)、IRU、AFDSからの情報が送られます。
The Captains instruments are powered by the Left Main AC bus and the First Officers instruments are powered by the Right Main AC bus.
機長側の計器は左側のメイン交流バスから、副操縦士側の計器は右側のメイン交流バスから電源が供給されています。
If a gauge is not powered or has failed, a warning flag appears within the gauge.
計器の電源が止まったり、故障した場合は、計器に警告フラグが表示されます。

There are two Air Data Computers (left and right) that normally provide information for the on-side instruments.
エアデータコンピュータ(ADC)は2つ(左側と右側)あって、通常、同じサイドの計器にエア情報を送っています。
If an ADC has failed or the data becomes unreliable, the opposite side ADC may be selected to provide data to the flight instruments by pressing the AIR DATA button on the ISS of the affected side.
ADCの故障やデータの信頼性が失われたりしたときは、該当サイドにあるISS上のAIR DATAボタンを押せば、反対側のADCから当該飛行計器に情報が送られるようになります。
For those instruments that rely on IRU data, the center IRU acts as a backup for these instruments via selection of the IRS button on the ISS.
中央のIRUはISS上のIRSボタンを選ぶことによりIRUに依存しているこれらの計器のバックアップとして機能します。

A group of standby flight instruments are available as a backup to the primary flight instruments.
予備飛行計器群は一次飛行計器のバックアップの役を果たします。
The standby airspeed and altimeter receive data from the pitot static system and work without electrical power.
電源を使用しないで得られるピトー靜圧システムからのデータが飛行速度と高度の予備データとして利用でるのです。
The standby attitude indicator is battery powered and works anytime the battery switch is ON.
予備姿勢指示器はバッテリーが動力源なのでバッテリースイッチがONになっていさえすればいつでも作動します。
The standby attitude indicator has built in ILS pointers.
予備姿勢表示器はILSポインタに組み込まれています。
The standby ILS uses the same frequency that is dialed into the ILS receiver on the pedestal.
予備ILSはペデスタル上のILSレシーバにダイアルチューニングされたのと同じ周波数を使用します。
The ILS pointers are displayed when the ILS knob on the standby attitude gauge is set to ILS.
ILSポインタは予備姿勢計器上のILSノブがILSにセットされたときに表示されます。

Due to room constraints on the 2D panel, the standby instruments are normally hidden from view on a sub panel.
2Dパネル表示における室内スペースの制約上、予備計器はサブパネルとしていつもは隠れて見えないようになっています。
To display the standby flight instruments, use the key combination <shift><9> to overlay the sub panel onto the main panel.
予備計器を見るには<shift><9>キー操作を行います。するとサブパネルがメインパネル上にオーバーラップして表示され予備計器を見ることができます。


EADI Display Summary
EADI表示のまとめ

The EADI display comes in two configurations and can be changed using the Level-D Carrier Options menu.
EADIには2つの表示構成があり、Level-D Carrier オプションを使ってそれぞれのどちらかに変更できます。
The EADI on the left is the standard EADI.
図に示す左側のEADIが標準のEADIです。
The EADI on the right is called the Speed Tape EADI.
右側のEADIをスピードテープEADIと呼んでいます。
Both EADIs are shown with a single cue flight director.
この図のどちらのEADIにも単一型式(こうもり翼型)のフライトディレクタが表示されています。
Both EADIs have the option to display a double cue flight director via the same Carrier Options menu.
どちらのEADIも同じ Carrier オプションメニューで指定すればダブル形式(十字型)にすることができます。


1- Attitude Indicator and Airplane Symbol: Displays the current attitude of the aircraft.
姿勢表示と機体シンボル : 航空機の現在の姿勢を表示します。
The top of the airplane index represents the current pitch attitude.
機体指標の上端は、現在の機体ピッチを示しています。
The white triangle at the top of the attitude ball is the Sky Pointer.
姿勢儀の上端にある白い三角形は、Sky Pointerです。
The Sky Pointer points to the current bank angle and always points up toward the sky.
Sky Pointerは、現在のバンク角を指し示し、常に空の方向を示しています。
The IRUs must be aligned for the attitude ball to display.
IRUは、姿勢儀の表示に対して調整されます。

2- Flight Director Bars: Commands pitch and roll as indicated by the AFDS.
フライトディレクタバー : AFDS によって示されたピッチとロールを指定します。
Displayed only with the FD switch ON.
このバーは、FD スイッチがオンにされたときだけ、表示されます。
With the single cue flight director (displayed), fly the aircraft symbol into the flight director bars and make adjustments to keep them closely matched.
単一型式のフライトディレクタ(図示)が表示されているときは、機体シンボルがフライトディレクタバーに近づくように飛行し、両者がほぼ一致したままの状態で飛行を続けるようにします。
With the double cue flight director, fly the aircraft to maintain the vertical and horizontal command bars centered.
ダブル形式のフライトディレクタが表示されているときは、垂直方向と水平方向のコマンドバーのセンターを維持するように飛行します。

3- Pitch Limit Indicator (PLI): Displays anytime the flaps are not up.
限界ピッチ指標(PLI) : PLIはフラップアップされていないときにいつでも表示されます。
Indicates the pitch at which stick shaker will occur (prior to a stall).
この指標は、(機体の失速に先立ち)操縦桿に振動が生じるピッチを表しています。

4- Localizer Deviation Scale: Displayed anytime an ILS frequency is dialed into the ILS receiver.
ローカライザ逸脱スケール : ILS受信機に周波数がダイアルされているときはいつでも、表示されます
The rising runway symbol displays when the ILS frequency is in range.
ILS周波数がレンジの中に入ると上昇していく滑走路シンボルが表示されます。
The runway begins to rise at 200 feet AGL and continues to rise until meeting the airplane symbol at touchdown.
滑走路は海面200フィートで上昇し始め、機体シンボルがタッチダウンするまで昇り続けます。

5- Glideslope Deviation Scale: Displayed anytime an ILS frequency is dialed into the ILS receiver.
グライドスローブ偏差スケール : ILS受信機に周波数がダイアルされているときはいつでも、表示されます。

6- Ground Speed Display: Displays current aircraft ground speed.
対地速度表示 : 航空機の現在の対地速度を表示します。
On the Speed Tape EADI, the current Mach speed is displayed as well.
スピードテープEADIでは、現在のマッハ数も表示されます。

7- Autothrottle Mode Display: (green) Displays the currently engaged A/T mode.
オートスロットルモード表示 : 現在エンゲージ中のA/Tモードを表示します(緑色)
Engaged modes are as follows:
エンゲージモードは次の通りです。

8- Vertical Mode Display: Displays engaged (green) and armed (white) vertical modes.
垂直モード表示 : 垂直モードのエンゲージドモード(緑色)とアームドモード(白色)を表示します。
The armed mode replaces the engaged mode automatically when engaging parameters are met.
アームドモードはエンゲージパラメータに会合したときにエンゲージドモードと置き換わります。

9- Lateral Mode Display: Displays engaged (green) and armed (white) lateral modes.
横方向モードディスプレイ : 横方向モードのエンゲージドモード(緑色)とアームドモード(白色)を表示します。
The armed mode replaces the engaged mode automatically when engaging parameter are met.
アームドモードはエンゲージパラメータに会合したときにエンゲージドモードと置き換わります。

10- AFDS Status Display: (green) Displays the engaged AFDS mode.
AFDS状態表示 : (緑色)AFDSモードを表示します。

11- Radio Altimeter and Decision Height Display: The Radio Altimeter (white) displays actual aircraft height above the ground from 0 to 2500 feet.
電波高度計と決心高度の表示 : 電波高度計(白)地上からの実際の高度を0から2500フィートの間で表示します。
The Decision Height (green) is selected on the ADI control panel (pedestal).
決心高度(緑色)はADIコントロールパネル上で設定されています。(ペデスタル)
The display turns amber and the GPWS "minimums" call is made when the radio altitude reaches the displayed altitude.
電波高度が表示されている高度に達すると表示が黄色になり、GPWSが"minimums"とコールします。

12- Fast/Slow Indicator: (standard EADI) Indicates airspeed variances of +/- 10 knots between actual airspeed and the AFDS commanded speed.
スピードオーバー・スピード不足の表示 : (標準型式の EADI を表示させている場合)実際の対気速度とAFDS の設定しているスピードとの間に±10ノットの変化が生じたときに表示されます。
S= too slow, F= too fast.
S=遅すぎる、F=早過ぎる

12a- ADI Speed Tape: (Speed Tape EADI) Displays a graphical representation of airspeed and speed references as described below.
ADIのスピードテープ : (スピードテープの EADI を表示させている場合)速度と参照速度は下図に示すような表現方法になっています。


Note: Speed Trend Vector shows predicted airspeed in 10 seconds based on acceleration.
注意)Trend Vectorが示す速度は加速時10秒を基準に対気速度を予測します。
The minimum speed references are based on flap setting.
ミニマムスピードはフラップの設定を基準にしています。
Minimum speed is the airspeed where stick shaker occurs.
ミニマムスピードはバーののシェーカーが現れるところの対気速度です。
FMC references only display when programmed.
プログラムされると、FMC参照は表示するだけです。


EHSI Control Panel
EHSIコントロールパネル


1- Range Control: Selects the range displayed for the MAP and PLAN mode.
レンジコントロール : MAPモードとPLANモードで表示するレンジ(範囲)を選択します。

2- TCAS Toggle: Press to toggle the EHSI TCAS display on/off.
TCAS のトグル切替 : EHSI TCAS 表示の ON/OFF 切り替えにはここを押します。

3- Display Control: Selects desired display on the EHSI.
表示のコントロール : 希望の EHSI 表示型式を選択します。

4- Map Display Buttons: Toggle on/off extra information in the MAP mode.
マップ表示ボタン : マップモードにおける特別情報表示の ON/OFF をトグルで切り替えます。


EHSI Map Display Summary
EHSI マップ表示の要約


1- Distance Display: Distance to the active FMC waypoint.
距離表示 : FMC で現在目標としているウェイポイントまでの距離

2- AFDS Heading Bug: Indicates selected heading on the MCP.
AFDS 機首方位バグ : FMC で選択されている機首方位の目印

3- Heading Pointer: Indicates aircraft magnetic heading.
機首方位ポインタ : 航空機の機首磁方位を表示します。

4- Track (TRK) Indicator: Displays aircraft track heading.
航跡(TRK)表示 : 航空機航跡の方位を表示します。

5- Waypoint Arrival Time: Predicted active waypoint crossing time (in zulu).
ウェイポイント到着時刻 : 目標としているウェイポイントの予想通過時刻(世界標準時)

6- Expanded Compass Rose: Compass data provided by the IRU.
拡大コンパス円 : IRU からのコンパスデータを表示します。

7- VOR Symbol: A nearby VOR displayed when the NAVAID switch is ON.
VOR シンボル : NAVAID スイッチが ON のときに、近傍の VOR を表示します。

8- Waypoint Symbol: A nearby waypoint displayed when the WPT button is ON.
ウェイポイント表示 : WPT ボタンが ON のとき、近傍のウェイポイントを表示します。

9- Inactive Waypoint: (white) A navigation point on the active route.
非アクティブウエイポイント : (白色)経路上で目標としているウエイポイント以外のウェイポイント

9a- Route Data: Displays waypoint crossing altitude and ETA when RTE DATA button is ON.
経路データ : RTE DATA ボタンが ON のとき、ウェイポイントの通過高度と通過予定時刻を表示します。

10- Active Route: Displayed as a magenta line connecting all navigation points.
アクティブルート : すべての飛行ポイントを赤紫色の線で結んで表示します。

10a- T/C and T/D: FMC predicted Top of climb and Top of descent points.
T/C と T/d : FMC により予想されている上昇完了地点と降下開始地点

11- Vertical Track Indicator (VTI): Displays deviation from the VNAV descent path.
垂直方向航跡表示計 : VNAVの降下パスからの偏差を表示。
Calibrated range is +/- 400 feet.
キャリブレートレンジは +/- 400フィート
Displayed only during a VNAV descent (after the T/D).
VNAV 降下中のみ表示されます。(降下開始後)

12- Runway Symbol: Runway selected for departure or arrival in the FMC.
滑走路シンボル : FMC に指定された出発空港と到着空港の滑走路シンボル

13- Active Waypoint: (magenta) The waypoint the FMC is currently navigating to.
アクティブウェイポイント : (赤紫色)FMC が現在目標としているウェイポイント

14- Airplane Symbol: The tip of the triangle represents current aircraft position.
機体シンボル : 三角形の頂点は現在の航空機位置を示します。

15- Altitude Range Arc: Predicted point where the MCP selected altitude will be reached.
高度レンジ円弧 : MCP で設定した高度への到達予想点

16- Auto-tuned Navaid: (green) A Navaid that has been tuned automatically by the FMC.
自動チューニング航法援助施設(緑色) : FMC によって自動チューニングされた航法援助施設

17- FIX Page Navaid: A Navaid entered into the FMC FIX page.
FIX ページの航法援助施設 : FMC の FIX ページに入力してある航法援助施設

18- Wind Vector: Displays wind speed and relative direction to aircraft track.
ウィンドベクタ : 風速と航跡に対する風向の相対方向を示します。

19- FIX Page bearing/distance: FIX page Navaid with additional range and bearing data.
FIX ページの方位と距離 : FIX ページで設定した範囲と方位データつきの航法援助施設

20- Track Line and Scale: Aircraft predicted track line with ス selected scale range mark.
航跡とスケール : 航空機の予想航跡と指定したレンジの1/2スケールマーク

21- Airport Symbol: A nearby airport displayed when the ARPT button is ON.
空港シンボル : APRT ボタンが押されているときに表示される近傍空港のシンボル


EHSI VOR Display Summary
EHSI における VOR 表示の要約


1- Distance Display: DME distance to the selected VOR.
距離表示 : 選択している VOR までの距離 DME

2- ADF Needle: Displays when a valid ADF signal is received.
ADF 指針 : 有効な ADF が受信された場合に表示します。

3- AFDS Heading Bug: Indicates selected heading on the MCP.
AFDS の機首方位バグ : FMC で選択した機首方位を示すバグ

4- Heading (HDG) Indicator: Displays aircraft magnetic heading.
機首方位指示器 : 航空機の機首磁方位を表示します。

5- Track Pointer: Indicates aircraft track heading.
航跡ポインタ : 航空機の航跡方位を表示するポインタ

6- Course Deviation Indicator (CDI): Displays VOR deviation when a VOR signal is received.
コース偏向指示器(CDI) : VOR 信号が受信されたときに VOR との偏差を表示します。

7- Wind Vector: Displays wind speed and relative direction to aircraft heading.
ウィンドベクタ : 風速と航空機に対する風向相対方向角を表示します。


EHSI ILS Display Summary
EHSI における ILS 表示の要約


The data layout is the same as in the VOR displays, except that the CDI indicates deviation from the localizer when a LOC signal is received.
EHSI における ILS の表示レイアウトは、 CDI が LOC 信号を受信したときにローカライザとの偏差を表示しているということ以外は、 VOR の表示と同じです。
The glideslope indicator is displayed on the right side of each display.
また、ILS の表示では、拡大、全円表示ともそれぞれ、右側にグライドスロープ指示器が表示されます。


Airspeed Indicator
対気速度計


1- Mach Window: Displays current Mach speed.
マッハウィンドウ : 現在のマッハ数を表示。
Window opens at .400 Mach and greater.
0.400 マッハ以上でこの窓が開きます。

2- MMO/VMO Pointer: Displays the mach/airspeed limit above which an overspeed warning is received.
MMO/VMO ポインタ : このポインタを超えるマッハ/速度になると速度超過警告が出ます。

3- AFDS Airspeed Command Bug: Displays the airspeed set on the MCP.
AFDS 速度バグ : MCP でセットした速度位置を示すバグ
If VNAV is in use, the FMC commanded airspeed is displayed.
VNAV 使用中は FMC で指定した速度を表示します。

4- Airspeed Pointer: Points to the current indicated airspeed.
速度ポインタ : 現在の速度を示します。
Indications start at 60 knots.
60ノットで表示が始まります。
The digital airspeed readout (labeled KNOTS) begins indicating at 30 knots.
デジタル速度表示は30ノットで表示が始まります。

5- Speed Bug Reset Button: Mouse click in this area resets all of the speed bugs based on FMC information.
速度バグリセットボタン : この範囲をマウスでクリックすると FMC 情報により設定されたすべての速度バグをリセットします。
On the ground, takeoff bug speeds are set (including the MCP airspeed) depending on the "Airspeed bugs option" in the Level-D menu as follows:
地上では、離陸時における速度のバグが設定されます。(MCP の速度を含みます)
Level-D メニューの「Airspeed bugs option」と同じです。

In the air, approach bug speeds are set depending on the "Airspeed bugs option" in the Level-D menu as follows:
上空では、LEVEL-D メニュー“Airspeed bugs option"によるアプローチバグが以下のようにセットされます。

6- Airspeed Reference Bug: For reference only, set manually by using the mouse click areas along the right side of the airspeed gauge.
速度参照バグ : このバグは目印にだけ使われる。速度計の右側に添ってマウスでクリックして手動で設定します。

7- Speed Bug Click Areas: Click in the general areas indicated to set individual reference bugs.
速度バグクリックエリア : 個々の参照バグを設定するためにクリックする大体の位置
This is a trial and error process since there are no markers on the actual gauge.
実際のゲージには明確なクリック位置が示されていないので、クリックは試行錯誤作業となります。


RDMI Display
電波・距離計


1- DME Indicator: Displays the VOR DME for the respective VOR receiver.
DME表示器 : 当該 VOR までの DME を表示します。
Displays "-------" if DME is not available.
DME が利用できないときは、“-------“ で表示します。

2- Signal Pointers: Display the magnetic bearing to the selected VOR or ADF station.
シグナルポインタ : 選択した VOR または ADF の磁針路を表示します。

3- VOR/ADF Selectors: Controls which signal is displayed by the respective needle.
VOR/ADF セレクタ : 当該矢印で VOR,ADF どちらの信号を表示するか選択します。
Placing either selector to ADF displays the bearing to the active ADF station set in the pedestal.
ペデスタルでセットしたアクティブな ADF の方位を表示させるためにどちらかのセレクタをセットします。

4- Compass Rose: Aircraft magnetic heading is indicated under the white pointer.
コンパスローズ : 航空機の磁針路が白いポインタの下に表示されます。
Heading information is derived from the opposite side IRU (ie. Captains RDMI receives right IRU data).
機首方位の情報は反対側の IRU から得ています。(つまりキャプテン側の RDMI の情報は、右側の IRU による情報です。)


Altimeter Display
高度計


1- 100 Foot Pointer: Rotates as altitude changes.
100フットポインタ : 高度の変化に応じた回転します。

2- Altitude Readout: Indicates exact aircraft altitude in 20 foot increments.
高度読み取り窓 : 20フィート単位で航空機の正確な高度を表示します。

3- Altimeter Setting: Use the BARO knob to set the altimeter (IN HG or MB).
高度計規正 : 左下の BARO ノブを使って気圧を設定します。(Hg または mb)

4- Altitude Reference Bug: Use the knob to set an altitude reference.
高度参照バグ : 参照高度をセットするにはノブを用います。
The bug is set for reference only and is not connected to any systems.
このバグは参照のためだけに用いられ、どのシステムとも連携をとっていません。

5- Altitude (ALT) Alert Light: Illuminates when within 900 feet of the MCP selected altitude prior to altitude capture.
高度警報ライト : MCP の設定高度をキャプチャする前に900フィート以内で点灯します。
Extinguishes when within 300 feet of the MCP altitude.
MCP の設定高度、300フィート以内でこのライトは消えます。
After altitude capture, the light re-illuminates when altitude varies by more than 300 feet from the MCP altitude.
高度キャプチャ後、MCP 設定高度を300フィート以上それるとライトは再点灯します。
An aural warning is also generated.
このとき、警報音も発せられます。


Clock Display
時計表示器


1- Time Display: Indicates current simulator time.
時刻表示 : シミュレータの現在時刻を表示します。
Time can be adjusted using the mouse click areas on the window.
時刻は時刻窓のマウスクリックエリアを用いて調整できます。

2- Elapsed Timer (ET) Control: Mouse click areas control the elapsed timer function.
経過時間(ET)制御 : このエリアをマウスでクリックすると経過時間機能を調整できます。

3- ET/CHR Window: Displays the elapsed timer or the chronometer when either is active.
ET/CHR ウィンドウ : 経過時間タイマーまたは、クロノメータのうちいずれかアクティブな方の時間を表示します。
The chronometer displays on top of the elapsed timer if both are running simultaneously.
この両者が同時に作動しているときは、クロノメータの時刻は経過時間の上に表示されます。

4- Chronometer Control Button: Press to start the timer function.
クロノメータコントロールボタン : 時間機能の開始時に押します。
The elapsed minutes are displayed in the ET/CHR window and the elapsed seconds are displayed by the rotating pointer.
経過時間のうち、分の部分は ET/CHR ウィンドウに表示され、秒は周りの回転針により示されます。
Press a second time to stop the chronometer.
2度目に押すとクロノメータが停止します。
Press a third time to reset and clear the display.
3度目に押すとリセットされ、表示がクリアされます。


Instrument Source Select Controls
計器ソース選択コントロール


1- Flight Director Source Selector: Selects the FCC used to operate the on-side Flight Director bars.
フライトディレクタソース選択ノブ : 当該サイドのフライトディレクタバーを制御するFCCを選択します。
Normally set to the on-side position.
通常は、当該サイドのFCCに設定されています。

2- FMC Switches: Normally blank.
FMCスイッチ : 通常はブランク
When ALTN is displayed, switches the source data displayed on the EFIS to the right FMC.
ALTN が表示されているときは、EFIS に表示されているソースデータを右側の FMC に切り替えます。
Used in case of on-side FMC failure.
当該サイドの FMC が故障した場合に使用されます。

3- Electronic Flight Instrument Switch: Normally blank.
電子飛行計器スイッチ : 通常はブランク
When ALTN is displayed, switches the on-side EFIS displays to the center symbol generator.
ALTN が表示されたら、当該サイドの EFIS 表示を中央のシンボル発生機に切り替えます。
Used in case of SG failure.
シンボル発生器が故障した場合に使用します。

4- Inertial Reference System Switch: Normally blank.
IRS スイッチ : 通常はブランク
When ALTN is displayed, switches the source data for the on-side instruments to the center IRU.
ALTN が表示されたら、当該サイドの計器から中央の IRU に切り替えます。
Opposite side RMI is also switched to the center IRU.
反対側の IRU も中央の IRU に切り替えられます。
Used in case of IRU failure.
IRU が故障した場合に使用されます。

5- Air Data Computer Switch: Normally blank.
エアデータコンピュータスイッチ : 通常はブランク
When ALTN is displayed, switches the on side instruments to use data from the opposite ADC.
ALTN が表示された場合、当該サイドの計器は反対側の ADC データを使用するように切り替わります。
Used in case of ADC failure.
ADC が故障の場合に使用されます。



<<TOPページ <Level-D 767 メニュー <マニュアル目次 <前のページ >次のページへ