FOR FLIGHT SIMULATOR USE ONLY. NOT FOR USE IN REAL AVIATION. Level-D Simulations 767-300...........Page 134
ICE and RAIN PROTECTION

<<TOPページ <Level-D 767 メニュー <マニュアル目次 <前のページ >次のページへ


ICE and RAIN PROTECTION
氷と雨の防止


The following systems are available for ice and rain protection: Engine anti-ice, Wing anti-ice, window heat, and windshield wipers.
次のシステムは、氷と雨の防止のために有効です : エンジンアンチアイス、ウィングアンチアイス、ウィンドウヒート、ウインドシールドワイパー。
The engine and wing anti-ice systems require bleed air for operation.
エンジンとウィングアンチアイスシステムは、動作のためにブリードエアが必要です。
The window heat system requires Main AC power for operation.
ウィンドウヒートは、動作のためにメインAC電源が必要です。


Engine Anti-Ice
エンジンアンチアイス

The engine cowls are heated with engine bleed air when the engine anti-ice switches are switched ON.
エンジンアンチアイススイッチがONの時、エンジンカウルがエンジンブリードエアで熱せられます。
When switched ON, the anti-ice valve in the respective engine opens to allow hot engine bleed air into the anti-ice ducting.
スイッチがONの時、それぞれのエンジンにあるアンチアイスバルブは、暖かいエンジンブリードエアがアンチアイスダクト内に入るよう開きます。
These valves are electrically controlled and pneumatically actuated.
それらバルブは、電子的に制御され空気により作動します。
The engine bleed air switches do not affect the operation of the anti-ice valves since bleed air for anti-ice protection is taken prior to the engine bleed valves.
アンチアイス防止装置ためのブリードエアはエンジンブリードバルブより前に取り出されるため、エンジンブリードエアスイッチはアンチアイスバルブの操作を無効にしません。

The EICAS screen displays "TAI" in green under the N1 indication for the respective engine when the anti-ice system is switched ON.
エンジンアンチアイスシステムがスイッチONの時、EICAS画面にそれぞれのエンジンのN1インジケータの下に"TAI"が表示されます。
The engine anti-ice system is normally turned ON at all times while operating in icing conditions.
エンジンアンチアイスシステムは、アイシング状態での運行中は通常いつでもONにします。
Additionally, the system should be turned on anytime icing conditions are anticipated.
加えて、エンジンアンチアイスシステムは、アイシング状態が予想される状態ではいつもONにする必要があります。


Wing Anti-Ice
ウィングアンチアイス

The leading edges of each wing have ice protection when the wing anti-ice switch is ON.
それぞれの翼の前縁には、ウィングアンチアイススイッチがONの時動作する防氷装置があります。
One switch controls two wing anti-ice valves that are downstream from the engine bleed valves.
1つのスイッチで、エンジンブリードバルブの下流にある、2つの翼のアンチアイスバルブを制御します。
Therefore, the engine bleed valve switches must be ON for wing anti-ice to function.
故に、エンジンブリードバルブスイッチは、ウイングアンチアイスを機能させるためONにしなければなりません。

Wing anti-ice is only available in-flight.
ウィングアンチアイスは、フライト中にのみ有効です。
The wing anti-ice valves remain closed if the switch is pressed ON while on the ground.
ウィングアンチアイスバルブは、スイッチが地上にいる間ONにされていても、閉じたままです。
Wing anti-ice is normally turned ON only after ice accumulation is suspected.
ウィングアンチアイスは、氷が蓄積されていると疑われた後も通常ONにします。


Window Heat
ウィンドウヒート

The forward and side windows are electrically heated for ice and fog protection.
前と横のウィンドウは、氷と結露防止のため電子的に熱せられます。
Control for this system is provided by four switches on the overhead panel.
このシステムを制御は、オーバーヘッドパネル上の4つのスイッチにより行われます。
When switched ON, the windows are electrically heated anytime Main AC bus power is available.
スイッチをONにすると、メインACバス電源が有効であるときはいつでも、ウィンドウは電子的に熱せられます。
The switches are normally turned ON prior to departure and turned OFF after engine shutdown.
スイッチは、通常出発前にONにし、エンジン停止後OFFにします。


Windshield Wipers
ウインドシールドワイパー

A two speed wiper is controlled by a rotary switch on the overhead panel.
2つのスピードのワイパーが、オーバーヘッドパネル上の回転スイッチにより制御できます。
When selected to LOW or HIGH, the windshield wiper will appear while operating in the Virtual Cockpit mode.
LOWもしくはHIGHを選択すると、ウインドシールドワイパーが仮想コックピットモードで操作しているときに現れます。
The wiper is not visible when operating with the 2D panel.
ワイパーは、2Dパネルで操作しているときには表示されません。


Engine and Wing Anti-Ice Controls
エンジンとウィングアンチアイスの制御


1- Wing Anti-Ice Switch: Controls operation of two wing anti-ice valves.
ウィングアンチアイススイッチ : 2つのウィングアンチアイスバルブの操作を制御します。

2- Wing Anti-Ice VALVE Light: Illuminate when respective anti-ice valve is not in the commanded position.
ウイングアンチアイスのVALVEライト : それぞれのアンチアイスバルブが動作位置にない場合に点灯します。
They illuminate normally on the ground if the switch is ON.
それらは、通常地上でスイッチがONの時に点灯します。


Window Heat Controls
ウィンドウヒートの制御



Windshield Wiper Control
ウィンドウシールドワイパーの制御


Note: Windshield wiper is only visible in the Virtual Cockpit mode.
注意 : ウインドシールドワイパーは、仮想コックピットモードでのみ表示されます。


Ice Protection Normal Procedures
防氷装置の標準操作手順(ノーマルプロシージャ)

PREFLIGHT
飛行前

Window Heat Switches - ON
ウインドウヒートスイッチ - ON
Engine and Wing Anti-Ice Switches - OFF
エンジンとウィングアンチアイススイッチ - OFF



STARTING
始動

After start:
始動後 :
Engine Anti-Ice Switches -As required
エンジンアンチアイススイッチ - 必要に応じて

  • Note:
    注意 :

    • Engine anti-ice is required anytime there is visible moisture (rain, snow, fog) and the temperature is below 10 ーC.
      エンジンアンチアイスは、可視可能な湿気(雨、雪、霧)や温度が10℃以下の場合はいつでも、必要です。
      In cruise, Engine anti-ice is not required when operating at temperature below -40 ーC SAT (as indicated in the FMC).
      巡航中、エンジンアンチアイスは温度がSAT-40度(FMCに表示される)以下の運行中は必要ありません。



IN FLIGHT
フライト中

Engine and Wing Anti-Ice Switches - As required
エンジンとウィングアンチアイススイッチ - 必要に応じて

  • Note:
    注意 :

    • Engine anti-ice is required when flying through visible moisture (clouds, rain, snow, fog) and the temperature is below 10 ーC.
      可視可能な湿気(雨、雪、霧)や温度が10℃以下の状態を飛行する時、エンジンアンチアイスは必要です。
      In cruise, Engine anti-ice is not required when operating at temperature below -40 ーC SAT (as indicated in the FMC).
      巡航中、エンジンアンチアイスは温度がSAT-40度(FMCに表示される)以下の運行中は必要ありません。

    • Wing anti-ice is a de-ice mechanism.
      ウィングアンチアイスは、除氷メカニズムのことです。
      Only use this system when ice buildup on the wings is suspected.
      このシステムを使うのは、翼上の氷の蓄積が疑われるときのみです。

    • Wing anti-ice should be turned off prior to landing.
      ウィングアンチアイスは、着陸前にOFFにする必要があります。



POSTFLIGHT
飛行後

Wing Anti-Ice Switch - OFF
ウィングアンチアイススイッチ - OFF
Engine Anti-Ice Switches - As required
エンジンアンチアイススイッチ - 必要に応じて

Aircraft shutdown:
航空機停止 :
Engine Anti-Ice Switches - OFF
エンジンアンチアイススイッチ - OFF
Window Heat Switches - OFF
ウィンドウヒートスイッチ - OFF




<<TOPページ <Level-D 767 メニュー <マニュアル目次 <前のページ >次のページへ